- Biografi
- Kelahiran dan keluarga
- Masa kecil dan remaja León Felipe
- Di balik jeruji besi
- Pengalaman dan pembelajaran
- Pengasingan dan kematian
- Gaya
- Dimainkan
- Terjemahan ke dalam ayat-ayat
- Puisi
- Teater
- Deskripsi singkat dari karya puisi yang paling representatif
- Ayat dan doa musafir
- Pecahan
- Jatuhkan bintang
- Pecahan
- Spanyol dari eksodus dan menangis
- Pecahan
- Kapak
- Pecahan
- Penanggung jawab yang besar
- Pecahan
- Referensi
León Felipe , nama asli Felipe Camino Galicia de la Rosa (1884-1968), adalah seorang penyair Spanyol yang bercirikan tidak memiliki kualitas khusus dari gerakan sastra tertentu. Karya puitisnya bernuansa personal, terutama ditujukan pada peristiwa-peristiwa masyarakat yang kurang keadilan.
Pada mulanya tulisan León Felipe singkat dalam hal perkembangan argumentasi dan bentuk; seperti kasus karyanya Ayat dan doa pejalan kaki. Kemudian dia menyerah pada moralitas, setelah membaca penulis seperti Walt Whitman dan Antonio Machado.
León Felipe, representasi monokrom. Sumber: Gabriel Sozzi. Ini adalah sebuah karya yang berasal dari sebuah foto yang diterbitkan pada tahun 1963 (León Felipe, 1963. Karya lengkap. Buenos Aires: Editorial Losada) Domain publik
Penyair itu adalah orang yang memiliki ide-ide yang dipikirkan dengan matang, dengan tanda-tanda pemberontakan, dan dia tahu bagaimana mengungkapkan kekhawatiran yang dia miliki tentang negaranya melalui liriknya. Ketulusan, solidaritas, rasa sakit dan keputusasaan adalah emosi nyata dari suatu masyarakat, diubah menjadi puisi olehnya.
Biografi
Kelahiran dan keluarga
León Felipe lahir dalam keluarga kaya pada 11 April 1884 di kotamadya Tábara. Orang tuanya adalah Higinio Camino de la Rosa yang menjabat sebagai notaris, dan Valeriana Galicia Ayala. Pernikahan itu memiliki enam anak di bawah asuhan mereka.
Masa kecil dan remaja León Felipe
Tahun-tahun masa kanak-kanak León Felipe dipindahkan, berbagai aktivitas orang tuanya menyebabkan keluarga berpindah alamat di beberapa kesempatan. Dia tinggal selama beberapa tahun di Salamanca dan Santander, di kota terakhir dia belajar di sekolah dasar dan menengah.
Pada tahun 1900, pada usia enam belas tahun, pemuda tersebut memulai studinya di Universitas Valladolid. Dia memutuskan pada Farmasi karena berumur pendek, dan sebagian juga untuk menyenangkan ayahnya. Ia lulus pada tahun 1905 setelah melanjutkan studinya di Central University of Madrid.
Menjadi apoteker tidak baik untuk León Felipe. Dia mulai menyukai surat, jadi dia menunda tinggal di ibukota Spanyol. Di sana dia menghadiri pertemuan dan drama sastra, dan sedikit demi sedikit dia menjadi penyair otodidak.
Di balik jeruji besi
Mahasiswa universitas dan magang penyair itu kembali ke Santander, dan tanpa dorongan atau kesuksesan ia mendirikan dua apotek. Penderitaan datang ke dalam hidupnya ketika ayahnya meninggal, dan dia juga tidak punya uang untuk membayar pinjaman yang dimintanya. Pada tahun 1912 dia meninggalkan segalanya, dan pergi ke teater dengan beberapa aktor komik.
Untuk waktu yang singkat, kehidupan tersenyum padanya lagi, dia berkeliling ke berbagai kota di Spanyol sampai keadilan menemukannya. Dia dibawa ke penjara karena melakukan penipuan, dia menghabiskan sekitar dua tahun penjara. Berada di balik jeruji lebih menghubungkannya dengan sastra.
León Felipe memanfaatkan waktu untuk membaca karya klasik seperti Don Quixote, dan juga bereksperimen dengan huruf pertamanya. Pada tahun 1916 dia dibebaskan, dan dia mencoba lagi untuk menjalankan kehidupan profesionalnya sebagai apoteker. Dia pergi ke Vizcaya dan mulai menerbitkan tulisannya.
Pengalaman dan pembelajaran
Pada tahun 1918 penyair membuat keputusan untuk kembali ke Madrid, itu adalah periode yang sulit, secara ekonomi kehidupan tidak tersenyum padanya. Dia hampir tidak bertahan dengan beberapa pekerjaan terjemahan dan pekerjaan singkat di apotek. Setahun kemudian dia menulis buku pertamanya dan mulai menggunakan nama León Felipe.
Felipe, selama dua tahun, menjadi administrator rumah sakit di Guinea Ekuatorial, koloni Spanyol, kemudian dia pergi ke Meksiko. Di negara Aztec, dia mengajar di Sekolah Musim Panas Universitas Meksiko, dan bertemu dengan Profesor Berta Gamboa, yang dinikahinya pada tahun 1923.
Untuk sementara waktu penulis tinggal di Amerika Serikat, di mana dia menjabat sebagai profesor bahasa Spanyol di Cornell University di New York. Itu adalah masa pertumbuhan sebagai penulis, dan datang dan pergi dari Spanyol, dia juga bertemu dengan para intelektual seperti Federico García Lorca.
Pengasingan dan kematian
León Felipe, mungkin, adalah salah satu dari sedikit penulis Spanyol yang, setelah pecahnya Perang Saudara pada tahun 1936, dapat tetap tinggal di negaranya hingga akhir tahun 1937. Pada saat itu ia bersimpati dengan politik Republik, dan juga menulis beberapa karya seperti La insignia.
Ketika dia meninggalkan Spanyol dia singgah di Paris, dan kemudian menuju ke Meksiko. Selama perjalanan ke tujuan barunya ia menulis The Clown of the Slaps, kemudian The Axe, The Great Responsible dan Spanish of the Exodus and Crying, ia juga menjadi suara para republik diasingkan.
León Felipe, selain menjadi penulis dan penyair di luar tanah airnya, juga melakukan perjalanan ke Amerika memberikan ceramah, dan membuat terjemahan dan adaptasi cerita untuk produksi televisi. Dia meninggal pada tanggal 18 September 1968, setelah menjanda membuatnya hampir tanpa kekuatan.
Gaya
Gaya sastra León Felipe dicirikan oleh ketulusan dan kesucian syair-syairnya dalam kaitannya dengan kritik yang dia buat terhadap masyarakat dan politik pada masanya. Demikian pula, banyak puisinya memiliki unsur filosofis, dan menunjukkan keanggunan dan keajaiban tertentu.
Pada awalnya karyanya bersifat intim, spiritual dan dengan dosis subjektivitas, kemudian dia akan terhubung dengan beberapa elemen surealis. Kemudian dia pergi untuk melawan melalui surat-surat kemalangan yang dialami orang Spanyol, menunjukkan solidaritasnya.
Belakangan, penyair memberi dirinya tugas untuk memberikan interpretasi kepada umat manusia dan alam semesta dari perspektif ilahi. Karya terakhirnya mirip dengan yang pertama dalam hal substansi, dan ia menunjukkan dirinya dengan kematangan dan kekuatan yang lebih.
Penghargaan untuk León Felipe pada ulang tahun keseratus kelahirannya. Sumber: Antramir, dari Wikimedia Commons
Mengenai struktur karyanya, penulis tidak terlalu mementingkan meteran dan rima. Perhatiannya difokuskan pada memberi puisi itu irama yang ditandai. Sekaligus ia bermain dengan kombinasi syair dan prosa, serta dialog yang mengusung ciri-ciri modern.
León Felipe adalah seorang penyair sumber puitis yang dibenarkan. Meskipun dia menggunakan tanda seru, simbol, pengulangan, tanda tanya, antara lain, dia tahu bagaimana dan kapan menggunakannya. Tidak ada yang hanya untuk dekorasi. Akhirnya, puisinya juga rendah hati dan fasih.
Dimainkan
Meskipun León Felipe datang terlambat untuk menulis, karyanya berlimpah dan membuahkan hasil, meskipun banyak yang menganggapnya terlupakan hari ini. Politik, spiritualitas, gereja, agama, agama, moralitas atau kebenaran adalah subjek yang menarik baginya. Inilah karyanya yang paling penting:
Terjemahan ke dalam ayat-ayat
Mereka menonjol: the hollow men (1940), terjemahan dari karya The hollow men, dari penulis Inggris TS Elliot. Dia juga menerjemahkan Song of my self, oleh penulis Amerika Walt Withman, pengaruhnya yang terbesar, dengan judul Sing to yourself (1941).
Karyanya di bidang ini sangat luas, dia berurusan dengan dedikasinya yang besar dalam teater Renaisans Inggris. Namun, keberadaan banyak karyanya tidak diketahui, seperti kasus Jangan bakar nyonya, dan karya yang diketahui tidak memiliki tanggal pasti penyelesaiannya.
Puisi
Di antara mereka kami memiliki karya-karya berikut:
- Ayat dan doa pejalan (1920 dan 1929).
- Jatuhkan bintang (1933).
- Lencana. Puisi revolusioner (1937).
- Lencana. Pidato puisi (1937).
- Badut tamparan dan The cane fisherman (puisi dengan konten tragis yang diterbitkan tahun 1938).
- Kapak (1939).
- Bahasa Spanyol tentang eksodus dan tangisan (1939).
- Penanggung jawab besar (1940).
- Kadal (1941).
- Penyair Promethean (1942).
- Anda akan memenangkan cahaya (1943).
- Perumpamaan dan puisi (1944).
- Antologi Rusak (1947).
- Panggil aku pemungut cukai (judul asli The Wayfarer's Verses and Blasphemies, diterbitkan tahun 1950).
- Rusa (1958).
- Empat puisi dengan prasasti (1958).
- Seperti kamu (1962).
- Bagaimana dengan Raja Don Juan? (1962).
- Oh biola tua dan rusak ini! (1966).
- Israel (1967).
- Oh lumpur, lumpur (1967).
- Ayat del merolico atau del sacamuelas (1967).
- Surat untuk saudara perempuan saya Salud (1968).
- Rocinante (1968).
Teater
León Felipe mengambil beberapa langkah di teater dengan ditemani aktor komik, dan itu adalah seni yang membuatnya terpesona. Jadi, dia juga mengabdikan dirinya untuk menulis beberapa lakon, di samping berbagai adaptasi pada lakon penulis naskah William Shakespeare.
Di antara karya aslinya adalah The apple (1951) dan El juglarón (1961). Adaptasinya adalah Macbeth atau The killer of the dream, Othello atau The enchanted handkerchief dan It is not lamb … that is lamb.
Deskripsi singkat dari karya puisi yang paling representatif
Ayat dan doa musafir
Monumen León Felipe di Tábara, kotanya. Sumber: Dilema, dari Wikimedia Commons
Karya ini ditulis oleh León Felipe pada tahun 1917, dan diterbitkan tiga tahun kemudian. Bertahun-tahun kemudian volume lain keluar. Itu adalah puisi dengan tema sederhana dan bersifat intim dan pribadi, edisi kedua mengungkapkan pengalaman sehari-hari. Di sini pengaruh Walt Whitman mulai terlihat.
Pecahan
"Sayang sekali
bahwa saya tidak bisa menyanyi dengan cara biasa
saat ini sama dengan para penyair yang bernyanyi hari ini!
Sayang sekali
bahwa saya tidak bisa bernyanyi dengan suara serak
romansa brilian itu
untuk kejayaan negara! …
Namun,
Di tanah Spanyol ini
dan di sebuah kota di La Alcarria
ada sebuah rumah di mana saya menjadi penginapan
dan di mana saya meminjam,
meja pinus dan kursi jerami… ”.
Jatuhkan bintang
Puisi ini dari tahap di mana penulis melewati Amerika Serikat. Dalam bahasa Spanyol artinya menjatuhkan bintang. Dalam karya ini, kesederhanaan dikesampingkan, dan penulis melanjutkan untuk mengekspresikan konten yang lebih nyata. Ini adalah pencarian cahaya, harapan, reuni dengan umat manusia.
Pecahan
"Dimana bintang kelahirannya?
Bumi, membesarkan, berhenti tertiup angin …
Dunia adalah mesin slot
dengan alur di dahi surga,
di atas kepala laut …
Jatuhkan bintang!
Nyalakan musik baru dunia dengan tangan Anda,
lagu pelaut besok,
himne pria yang akan datang… ”.
Spanyol dari eksodus dan menangis
León Felipe ingin karya ini menggambarkan situasi orang Spanyol yang tinggal di pengasingan. Itu juga merupakan cerminan dari pengalamannya sendiri sebagai pengasingan di Meksiko, dari perubahan, kesepian, kesedihan dan juga ketidakpastian dalam menghadapi apa yang akan dijalani.
Pecahan
"Spanyol dari eksodus kemarin
Dan bahasa Spanyol dari eksodus hari ini:
Anda akan menyelamatkan diri Anda sendiri sebagai seorang pria
tapi tidak seperti bahasa Spanyol.
Anda tidak memiliki negara, tidak ada suku. Jika kamu bisa,
Tenggelamkan akar dan impian Anda
dalam hujan oikumenis matahari.
Dan berdiri … Berdiri.
Itu mungkin pria saat ini …
Dia adalah manusia cahaya yang bisa bergerak,
dari eksodus dan angin ”.
Kapak
Karya ini ditulis di pengasingan, merupakan produk negara yang dilanda perang, dan karya seorang penulis yang selalu kritis dan blak-blakan menghadapi realitas negaranya. Perasaan yang tercermin adalah kebencian, kebencian, intoleransi, dan kurangnya cinta dalam masyarakat yang terpecah.
Pecahan
"Kenapa kalian semua bilang
bahwa di Spanyol ada dua sisi,
jika tidak ada apapun selain debu disini? …
Tidak ada apa-apa di sini selain debu
debu dan kapak kuno,
tidak bisa dihancurkan dan dirusak,
yang berubah-ubah
melawan dagingmu sendiri
saat rubah mengelilingi Anda.
Racun tua apa yang dibawa sungai
dan angin,
dan roti dataran tinggi Anda,
yang meracuni darah,
memberi makan iri
memberlakukan pembunuhan saudara
dan bunuh kehormatan dan harapan! ”.
Penanggung jawab yang besar
Itu adalah karya León Felipe lainnya yang ditulis di luar Spanyol. Mereka adalah kumpulan puisi yang berhubungan dengan kehidupan, keadaan sosial dan politik negara mereka, mereka memiliki latar belakang kebutuhan akan perubahan dan transformasi, beberapa tulisan sudah hidup di publikasi lain.
Pecahan
"Penyair adalah orang yang paling bertanggung jawab.
Gelagar tua yang berada di bawah
segera itu didukung oleh sebuah lagu,
itu didukung pada sebuah mazmur …
Ketika semuanya runtuh di Spanyol, itu sudah terjadi
cuaca,
sebelum darah,
para penyair berlutut di depan debu… ”.
Referensi
- Ruiz, R. (2018). Leon Felipe. Spanyol: Apa yang harus dibaca. Diperoleh dari: que-leer.com.
- León Felipe, penyair berjalan. (2018). Spanyol: Spanduk. Diperoleh dari: estandarte.com.
- Leon Felipe. (2019). Spanyol: Wikipedia. Diperoleh dari: wikipedia.org.
- Plaza, A. (2014). Leon Felipe. (T / a): Panduan. Diperoleh dari: lengua.laguia2000.com.
- Tamaro, E. (2019). Leon Felipe. Spanyol: Biografi dan kehidupan. Diperoleh dari: biografiasyvidas.com.