Kata alebrestado berarti "gelisah" dan merupakan sebuah partisip dari kata kerja alebrestarse, yang artinya menjadi gelisah atau tidak teratur. Bagaimanapun, itu adalah kata yang artinya tergantung pada negara tempat pengucapannya, karena ada berbagai cara untuk dipahami tergantung pada tempat di mana kata itu dikatakan atau ditulis.
Pertama-tama, kata "alebrestado" dapat berarti di Kolombia, "bermasalah" atau dikatakan tentang orang yang bertindak tanpa banyak berpikir. Ini adalah salah satu definisi yang diberikan oleh Royal Spanish Academy, yang juga menunjukkan bahwa di Cuba dan Honduras, kata ini merujuk pada seseorang yang sering jatuh cinta, yaitu orang yang "jatuh cinta".
Tetapi ada lebih banyak lagi: RAE (yang menambahkan kata pada 1726) mengakui bahwa di El Salvador, "alebrestado" mengacu pada seseorang yang "sedikit mabuk", yaitu, mabuk atau "bahagia", meskipun di negara itu di Bahasa gaul populer juga merupakan sebutan untuk seseorang yang "marah" atau "marah." Selain itu, di negara Amerika Tengah itu dikatakan demikian bagi mereka yang menggerai rambut atau bahkan bagi mereka yang terangsang secara seksual.
Sekarang, kata kerja transitifnya "menjadi bahagia", karena Akademi Kerajaan Spanyol ada di semua negara yang disebutkan ditambah Meksiko, Panama, Peru dan Venezuela, "menjadi kesal" atau "mengganggu".
Itulah mengapa definisi paling komprehensif dari "bristling" adalah "gaduh". Namun, definisi yang berbeda diberikan di Cantabria, Spanyol, yang artinya seseorang dalam keadaan siaga permanen.
Penggunaannya agak populer, umum dalam percakapan sehari-hari dan tidak terlalu sering dalam teks sastra atau akademis, meskipun kadang-kadang ditemukan dalam artikel surat kabar.
Terakhir, "alebrarse" adalah kata kerja pronominal dari "alebrestarse" dan identik dengan "cower", jadi artinya tidak sama.
Sinonim
Varian dengan arti yang mirip dengan "alebrestrado" adalah "berdesakan", "tidak teratur", "sembrono", "petualang", "tak terpikirkan", "bahagia", "mabuk", "mabuk", "tersedot", "dicincang", " panas "," marah "," marah "," geram "," berapi-api "," marah "," jatuh cinta "," jatuh cinta "," burung kolibri "atau" perayu wanita ".
Antonim
Sedangkan kata yang memiliki arti kebalikan dari "abstinent" adalah "tertib", "rapi", "skematis", "lurus", "metodis", "berpikir", "menghitung", "hemat", "terletak ',' Cold ',' calm ',' passive ',' meek ',' passible ',' out of love '.
Contoh penggunaan
- «Akhir-akhir ini saya setengah berbulu, saya perlu fokus».
- «Dia menjadi cerah oleh orang pertama yang menatapnya dengan keinginan».
- «Kamu lolos terlalu cepat dari orang yang menipumu».
- «Kemarin kami pergi ke bar dengan teman-teman saya dan kami segera minum bir murni».
- "Alkohol merugikan kaum muda, mereka bersuka cita setiap akhir pekan."
- "Jika Anda tidak memiliki agenda ini, saya akan senang tanpa ragu."
- "Jika saya bersemangat seperti Anda, saya tidak dapat melanjutkan pekerjaan saya."
- "Aku akan sangat senang denganmu jika kamu terus menggangguku."
- «Hari ini aku bangun dengan sakit kepala yang parah. Tadi malam saya sedikit bersemangat dengan teman-teman saya ».
- «Bosku sangat buruk, pasti hari ini dia akan menjalani evaluasi bulanan».
"" Dia sangat marah sehingga dia bertindak sangat marah. "
- "Setiap musim panas dia berjalan di sekitar pantai dengan semua wanita yang lewat."
- «Suatu malam para tetangga mengadakan pesta dan seluruh gedung berakhir dengan bulu sikat».
- «Penyewa meninggalkan seluruh apartemen dengan hina. Saya berencana untuk menagih Anda deposit pembersihan. "
- "Orator membangkitkan semangat para pengikutnya dengan slogan-slogan memulai revolusi."
- «Great alebresto menghasilkan gambar intim gubernur yang diterbitkan kemarin».
- "Desember adalah bulan tersibuk dalam setahun: pertemuan dengan teman, makan malam akhir tahun, dan tenggat waktu pengiriman pekerjaan."
- "Setiap kali Rolling Stones datang ke negara ini, seluruh publik bersuka cita."
- «Di pesta ulang tahunnya, Marcos sangat senang dengan bir murni».
- «Seperti setiap remaja seusianya, Germán sedikit bergairah dengan wanita mana pun».
Referensi
- Merayakan. (2019). Kamus Akademi Kerajaan Spanyol. Diperoleh dari: dle.rae.es
- Terkenal. (2019). Kamus Singkat Mexicanisme oleh Guido Gómez de Silva. Diperoleh dari: academia.org.mx
- Jorge Vargas Méndez (2006). "El Salvador, pengeras suaranya." Dipulihkan dari: books.google.it
- María del Pilar Montes de Oca (2016). "Untuk menghina dengan benar: kamus penghinaan." Dipulihkan dari: books.google.it