- Daftar puisi estridentismo
- Paroxysm-Manuel Maples Arce
- Lagu dari pesawat-Manuel Maples Arce
- Memori-Humberto Rivas
- Stadion -Luis Quintanilla del Valle
- Semua miliknya-Luis Quintanilla del Valle
- Referensi
The puisi dari estridentismo dicirikan oleh kenyataan bahwa mereka membuang link tata bahasa dan logika jelas sebagai alat untuk penyebab kejutan, bingung atau harapan. Di antara eksponen terbesarnya adalah Manuel Maples Arce, Germán List Arzubide, Salvador Gallardo, Humberto Rivas, Luis Quintanilla del Valle, dan lainnya.
Estridentismo adalah gerakan sastra berumur pendek yang muncul di Meksiko sekitar 20-an abad terakhir, sebagai respons budaya terhadap realitas sosial dan politik yang dialami negara itu, di tengah Revolusi Meksiko.
Ciri utamanya adalah kecenderungannya untuk urban dan modern, untuk kemajuan, ketidaksopanan, anti-konformitas dan penolakan akademis dan agama; semua ini dipengaruhi oleh arus avant-garde lain pada masa itu.
Dermawan utamanya adalah gubernur Veracruz, Heriberto Jara, yang, setelah diberhentikan oleh pemerintah federal, membuat kekacauan saat ini dan memberikan pembubaran awal.
Meskipun permanen sesaat dan terlokalisasi, gerakan ini menyebabkan banyak keributan di dunia budaya Amerika Latin, menghasilkan banyak kejutan dan harapan; karenanya, asal usul namanya.
Daftar puisi estridentismo
Paroxysm-Manuel Maples Arce
Dalam perjalanan menuju mimpi-mimpi lain kami pergi bersama sore hari;
petualangan aneh
memanjakan kami dalam kebahagiaan daging,
dan hati berfluktuasi di
antara petualangan itu dan kehancuran perjalanan.
Dalam aglomerasi platform
, isak tangis tiba-tiba pecah;
kemudian, sepanjang malam di
bawah mimpiku,
aku mendengarkan ratapan
dan doa mereka.
Kereta adalah ledakan besi
yang menghantam tempat kejadian dan menggerakkan segalanya.
Aku menyimpan ingatannya
pada kedalaman
ekstasi,
dan
warna matanya yang jauh berdetak di dadaku .
Hari ini kita akan melewati musim gugur bersama
dan padang rumput akan menguning.
Aku bergidik untuknya!
Cakrawala tak berpenghuni!
Besok semuanya akan
mendung dengan air matanya
dan kehidupan yang datang
lemah seperti nafas.
Lagu dari pesawat-Manuel Maples Arce
Saya dihadapkan
pada semua estetika;
Operator jahat
dari sistem besar,
tanganku
penuh
dengan benua biru.
Di sini, dari sisi ini, saya
akan menunggu daunnya berguguran.
Penerbangan
mengantisipasi kerusakannya,
dan segelintir burung
mempertahankan ingatannya.
Lagu
berbunga
mawar udara,
dorongan
antusias
dari baling-baling baru,
metafora yang tak terlukiskan jelas dari sayap.
Nyanyikan
Sing.
Semuanya
seimbang dan unggul dari atas ,
dan hidup
adalah tepuk tangan yang bergema
di dalam detak jantung pesawat yang dalam.
Tiba
- tiba hati
memutar panorama yang akan segera terjadi;
semua jalan menuju kesendirian dari jadwal;
subversi
dari perspektif yang jelas;
memutar lingkaran
di papan loncatan romantis surga,
latihan modern
dalam suasana puisi yang naif;
Alam meningkatkan
warna cakrawala.
Pada saat kedatangan saya akan memberikan perjalanan kejutan ini,
keseimbangan sempurna dari penerbangan astronomi saya;
Anda akan menunggu saya di rumah sakit jiwa pada sore hari,
dengan demikian, memudar dari kejauhan,
mungkin Anda menangisi kata musim gugur.
Kota-kota utara
Amerika kita,
milikmu dan milikku;
New-York,
Chicago,
Baltimore.
Pemerintah mengatur warna hari itu,
pelabuhan tropis
Atlantik,
warna biru pesisir
taman oseanografi, di
mana
uap pedagang memberi isyarat ;
Pohon palem emigran,
sungai kanibal mode,
musim semi, selalu dirimu, begitu ramping dengan bunga.
Negara tempat burung mengayun.
Membolak-balik parfum Anda, segala sesuatunya layu,
dan Anda tersenyum dan berkedip di kejauhan,
oh pengantin pemilihan, korsel pandangan!
Saya akan meluncurkan pencalonan cinta Anda
hari ini bahwa semuanya ada di tenggorokan Anda,
orkestra angin dan warna-warna telanjang.
Sesuatu sedang terjadi di dalam hati.
Musim berganti
sementara saya memanfaatkan nostalgia Anda,
dan semua salah dengan mimpi dan gambaran;
Kemenangan menerangi indra saya
dan tanda-tanda detak zodiak.
Kesendirian menekan dada yang tak terbatas.
Di sisi waktu ini,
saya menahan detak lagu saya;
ingatanmu membesar seperti penyesalan,
dan pemandangan setengah terbuka jatuh dari tanganku.
Memori-Humberto Rivas
Saya menyimpan perangko
dari jam-jam kuno
dalam renungan ingatan saya
Di belakangku
, jalan putih tertutup
seperti batu nisan
Diam
Biarkan aku berdoa sambil angin
merobek akar dari jejak kakiku
Saya ingat
adalah rosario salib
untuk hari-hari terkubur
Stadion -Luis Quintanilla del Valle
Tapal kuda terlepas dari Pegasus raksasa.
Paviliun tertiup angin.
Bendera yang berkobar berteriak hore tiga warna
yang membasahi lingkungan dengan cahaya
Panggul! Panggul!
80.000 orang,
delapan puluh ribu,
dengan satu ide, dengan satu jiwa yang menutupi mereka
seperti tenda hitam besar.
Hore! Rah! Rah!
Teriakan pertempuran.
Teriakan merah dari tim pemenang.
Jeritan hitam otot yang dikalahkan.
Itu adalah pesta tubuh dikalikan dengan udara, dikalikan dengan matahari.
80.000 orang dengan jiwa anak-anak
bermain bola secara mental dengan tubuh elastis
atlet karet "buatan Amerika Tengah".
Dan hakim yang merupakan penyair akademis
harus mendiskualifikasi juara Olimpiade
karena telah melempar rekor emas matahari begitu tinggi.
Permainan Olimpik,
untuk dewa anak.
Kapan Marathon of Ages akan berakhir?
Pelari sekarat itu
mungkin mereka datang dari jauh,
mungkin mereka berasal dari dunia lain
Ada satu,
berambut pirang,
yang sepertinya telah tiba pagi ini
oleh jembatan rapuh sinar matahari
Ada lagi,
Cokelat,
bahwa loncatan diluncurkan di luar tribun
dan segera menjadi biru gila saat dia kehilangan dirinya di luar angkasa.
Kuba,
Guatemala,
dan Meksiko.
Saudara Amerika Tengah.
Kaki yang dinamis ini, paha yang terentang,
Itu adalah kolom dari kuil marina yang kokoh.
Setiap pelari adalah obor,
Cepat! Selalu lebih cepat!
Bahkan jika jantungnya meledak dan rem yang penuh kebencian hancur
dari semua catatan.
Payudara berdenyut yang membuat mereka bernyanyi,
seperti peluru.
Saya akan memeriksa semua pengatur waktu untuk merekam momen.
Lalu lompat!
Keluar dari atmosfernya seperti jeritan dan komet,
dengan rambut merah terbakar,
menyentuh dunia baru.
KURSUS BARU.
Melompati daerah tropis. Melompati laut.
Melompati waktu.
Untuk hidup! Untuk hidup! Untuk hidup!
Semua miliknya-Luis Quintanilla del Valle
Untuk Berta Singerman
Mata
Mata dalam ekstasi, keruh dan memabukkan seperti absinth,
apsintus yang mudah menguap dari jubah hijau asapnya.
Jiwa.
Jiwa klasik yang mengharumkan dan menyegarkan tubuh,
tubuh mereka disiram oleh embun spiritual yang berkedip-kedip.
Mulut.
Mulut terbuka dan gemetar yang mengatakan frase halus,
frase dengan sayap emas, perak dan kaca.
Tubuh.
Tubuh yang sehat, bergetar seperti antena nafsu yang lemah,
seperti antena lemah yang mengguncang kejang pesan.
Tangan.
Tangan tajam dan pucat, seperti kuku panjang yang terbakar,
kuku yang berkibar seperti kelopak mawar.
Senjata.
Lengan suci dan telanjang yang memanjang dan kehilangan,
yang memanjang dan hilang seperti bayangan dan desahan.
Depan.
Dahi lebar, jernih, cerah dan tenang,
tenang seperti marmer beku dari kuburan.
Semuanya
Itu daging.
Daging yang dihukum.
Daging yang bernyanyi dan mengerang.
Sakit daging roh.
Daging yang ketakutan.
SEMUA ITU
adalah jiwa.
Jiwa kosmis.
Jiwa musik.
Jiwa yang menghangatkan dan menerangi.
Jiwa cair yang terlepas dari jemari tangan,
dan tidak meninggalkan jejak lebih dari jejak yang rapuh
vertikal.
Referensi
- Stridentisme. Dipulihkan dari es.wikipedia.org.
- Pelopor Sastra di Amerika Latin. Dipulihkan dari sites.google.com.
- Stridentisme: avant-garde sastra di Meksiko. Dipulihkan dari elem.mx.
- José Manuel Prieto González (2011). Stridentisme Meksiko dan pembangunan kota modern melalui puisi dan lukisan. Dipulihkan dari ub.edu.
- Serangan hebat. Dipulihkan dari poems-del-alma.com.
- Lagu dari pesawat terbang. Dipulihkan dari poeticas.es.
- Pelancong di puncak. Dipulihkan dari bitacoradetravesia.wordpress.com.
- Saudade. Dipulihkan dari poetaspoemas.com.