- 20 Hewan dalam bahasa Kaqchikel
- 1 - Tz'i
- 2 - Masat
- 3 - B'alam
- 4 - K'oy
- 5 - Ch'oy
- 6 - Umül
- 7 - Usmakab
- 9 - Tz'ikin
- 10 - Kot
- 11 - Turki
- 12 - Tz'unün
- 13 - Kär
- 14 - Kumätz
- 15 - Kok
- 16 - Ixpeq
- 17 - Kiej
- 18 - Ixpa'ch
- 19 - Täp
- 20 - Xi'l
- Referensi
Saya meninggalkan Anda daftar dua puluh hewan (chicop) di Kaqchikel , di samping itu, pengucapan kata-kata ini disertakan. Perlu dicatat bahwa, tidak seperti bahasa Spanyol, di Kaqchikel, hewan tidak memiliki jenis kelamin, yaitu, tidak ada akhiran pada kata yang membedakan maskulin dari feminin; dalam Kaqchikel ini menyerupai bahasa Inggris.
Kaqchikel adalah bahasa Maya yang digunakan di dataran tinggi Guatemala tengah. Saat ini, bahasa ini dituturkan oleh komunitas kecil yang terdiri dari setengah juta orang.
Ejaan yang akan digunakan untuk menulis istilah dikembangkan oleh Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
20 Hewan dalam bahasa Kaqchikel
1 - Tz'i
Tz'i adalah kata Kaqchikel untuk "anjing". Ejaan tz 'tidak memiliki padanan fonetik dalam bahasa Spanyol, jadi pelafalannya sulit.
Menurut Alfabet Fonetik Internasional, "tz '" sesuai dengan fonem / ts / hanya glottalized, yang berarti dilafalkan dengan angkatan udara yang lebih besar, seperti dalam "Fitzgerald". Untuk bagiannya, vokal "i" sesuai dengan pengucapan bahasa Spanyol.
2 - Masat
Kata "masat" berarti "rusa" di Kaqchikel. Berbeda dengan tz'i, pengucapan kata masat sederhana, karena dibaca seolah-olah dalam bahasa Spanyol. Transkripsi fonetik istilah ini adalah / masát /.
3 - B'alam
Di kaqchikel, cheetah disebut "b'alam". Bunyi b 'menyerupai fonem “b” dalam bahasa Spanyol, hanya saja itu implosif. Artinya, suara tersebut lebih teredam, seperti suara terakhir pada kata "baobab". Sisa kata tersebut memiliki pengucapan yang mirip dengan bahasa Spanyol.
4 - K'oy
K'oy adalah kata untuk “monyet”. Ejaan k 'menyerupai bunyi awal dari kata "house" dan "cheese"; Namun, itu lebih glotal, yaitu, lebih kuat. Diftong "oy" identik dengan bahasa Spanyol dalam kata "morrocoy".
5 - Ch'oy
Dalam kaqchikel, kata "tikus" disebut ch'oy. Ch 'dari kaqchikel mirip dengan bunyi awal "coklat", tetapi mengglobal, karena lebih banyak udara yang dikeluarkan.
6 - Umül
"Umül" adalah kelinci di Kaqchikel. Pengucapan "u" sama dengan pengucapan bahasa Spanyol dalam "subjek". Di sisi lain, suara "ü" tidak ada dalam bahasa Spanyol; Ini menyerupai "oo" dalam bahasa Inggris dalam "persaudaraan". Secara fonetik, itu ditranskripsikan.
7 - Usmakab
Dalam bahasa Maya ini, öm berarti "laba-laba". Bunyi ö sesuai dengan o terbuka, yang tidak khas bahasa Spanyol; namun, ini dapat disajikan dengan kata-kata seperti "fee". Fonem ini khas bahasa Inggris, dalam kata-kata seperti "catch" dan "saw". Di sisi lain, "m" memiliki pengucapan yang sama seperti dalam bahasa Spanyol.
9 - Tz'ikin
Tz'ikin adalah "burung" di Kaqchikel. Dari segi pengucapan, bunyi awalnya sama dengan “tz'i” (anjing).
10 - Kot
Kot adalah "elang" di Kaqchikel. Kata ini diucapkan seolah-olah diucapkan dalam bahasa Spanyol, satu-satunya perbedaan adalah bahwa suara akhir, “t”, sangat lembut sehingga hampir tidak terlihat.
11 - Turki
Turki adalah "burung hantu" di Kaqchikel. Huruf "r" dalam kata ini memiliki pelafalan yang kuat, seperti dalam "mobil" atau "rel kereta api". Ini menyerupai kata "Turki", hanya saja itu kehilangan suara vokal terakhir.
12 - Tz'unün
Tz'unün berarti "burung kolibri" dalam bahasa Kaqchikel. Ini memiliki suara awal yang sama dengan "tz'i" (anjing) dan "tz'ikin" (burung); Selain itu, ini termasuk ü dari umül, bunyi yang, harus dicatat, tidak memiliki padanan dalam alfabet fonetik bahasa Spanyol.
13 - Kär
Kär berarti "ikan". Bunyi "ä" tidak ada dalam bahasa Spanyol. Ini menyerupai suara santai dalam kata bahasa Inggris "mampu", "kura-kura" dan "ungu". Secara fonetik, lambang ini diwakili dengan lambang. Huruf “r” di akhir kata “kär” kuat, seperti pada “cerutu”.
14 - Kumätz
Dalam kaqchikel, "ular" disebut kumätz. Kata ini mencakup bunyi vokal ä, yang tidak memiliki padanan dalam bahasa Spanyol dan diakhiri dengan bunyi konsonan tz. Pengucapan tz menyerupai bunyi terakhir dalam kata "carnets".
15 - Kok
"Penyu" katanya kok. Kata ini bisa diucapkan seperti kata Spanyol “coco”, hanya saja suara vokal terakhirnya hilang.
16 - Ixpeq
Ixpeq berarti "katak". Mengenai pelafalan, satu-satunya bunyi yang dapat merepresentasikan kesulitan bagi penutur bahasa Spanyol adalah "x". Fonem ini diucapkan sebagai "sh", yang tidak ada dalam alfabet fonetik bahasa Spanyol. Namun, kami memproduksinya saat kami memerintahkan keheningan.
17 - Kiej
"Kuda" dikatakan kiej. Huruf “j” di akhir kata ini diucapkan disedot, yang berarti bunyinya lemah, seperti di Venezuela atau Kolombia, dan bukan glottal (seperti di Spanyol atau Meksiko).
18 - Ixpa'ch
Ixpa'ch artinya "kadal". Kata ini termasuk ejaan "x", yang diucapkan seperti dalam kata bahasa Inggris "shower", "she" atau "ashes".
19 - Täp
"Kepiting" dikatakan täp. Kata ini termasuk suara vokal "ä" (tidak ada padanannya dalam bahasa Spanyol). -P di bagian akhir hampir tidak terlihat.
20 - Xi'l
"Kriket" dikatakan xi'l. Kata ini dilafalkan "shil."
Referensi
- Kata-Kata Hewan Kaqchikel (Cakchiquel). Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari native-languaje.org.
- Panduan pengucapan Kaqchikel. Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari native-languaje.org.
- Canales, Cristina dan Morrissey, Jane. Terima kasih, Matiox, Terima kasih, Hermano Pedro. Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari books.google.com.
- Kata Kaqchikel. Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari thephoenixprojects.org.
- Blair, Robert; Robertson, Jonh; Larry, Richman; Sansom, Greg; Salazar, Julio; Yool, Juan; dan Choc, Alejandro (1981). Kamus Spanyol-Cakchiquel-Inggris. Penerbitan Garland, Inc. New York & London. Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari centurypubl.com.
- Kaqchikel. Pusat Studi Amerika Latin & Karibia Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari latamst.ku.edu.
- Proyek Rosetta, Cakchiquel. Diperoleh pada 29 Maret 2017, dari archive.org.